書中自有“寬窄”道理。中國人在教育下一代時,總愛說,讀一本好書。但什么樣的書才是好書,似乎很多人都沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。不過,人們更愿意讓孩子多讀名著,因?yàn)槊x的人多,流傳時間廣,自然可歸類為好書之列。
但歐美一些國家的人在教育孩子多讀書時,總會說,多讀書,發(fā)現(xiàn)一本可以讀的書。通過寬泛閱讀,去發(fā)現(xiàn)一本值得讀的好書,與讀一本好書實(shí)現(xiàn)“窄”書“寬”讀,完全是兩種截然相反的思維方式,天壤之別。
一、話說人類思維方式寬窄差異之因
人類思維方式寬窄差異之因,最早可追溯至《圣經(jīng)·舊約·創(chuàng)世紀(jì)》11章中記述的巴別塔故事。
諾亞的子孫遷移至古巴比倫時,為了防止被洪水再次毀滅,他們決定修一座通天塔,直達(dá)天庭,與天公一比高下。當(dāng)時的人們講同一種語言,有一樣的口音,非常容易溝通,通天塔很快就修起來了,氣勢巍峨,直插云霄。
這事很快就驚動了上帝,上帝發(fā)現(xiàn)自己的誓言被違背,偷偷地來到人間,改變并區(qū)別了人類的語言,讓他們分散到各地。因語言不通,人們自然沒法溝通交流,繼續(xù)造塔也就不可能了。最后巴別塔就廢棄了。
這個別開生面的故事,用于解釋思維方式的差異,自然非常引人入勝。這也是人們?yōu)楹蜗矚g寬讀通俗小說多過科學(xué)、哲學(xué)、技術(shù)類書籍的原因。輕松、消遣、休閑、不用思考的故事,總是打發(fā)時間的最佳良藥。
不可否認(rèn),由于人們的語言、文字、地理位置、風(fēng)土人情、社會制度的不同,是人們思維方式不同的真實(shí)原因。思維方式不一樣,人們寫出的著作自然也會不一樣。每個民族都有大量的反映本民族生活、文化、性格的著作,帶著濃厚的本民族特有的氣質(zhì)和特征。
名著只是文化寬范疇下的一個窄的細(xì)微分支和代表,是文化的縮影。從中國的《紅樓夢》到俄羅斯的《戰(zhàn)爭與和平》,從古阿拉伯的《一千零一夜》到丹麥的《安徒生童話》,從法國的《巴黎圣母院》到英國的《大衛(wèi)·科波菲爾》,從日本的《源氏物語》到美國的《飄》,以及數(shù)十萬冊經(jīng)典之作,讓我們折腰膜拜在那些寬到處處閃耀著文化的靈光里。
縱觀全球各地的名著,我們不難發(fā)現(xiàn),那些內(nèi)容雖窄卻精準(zhǔn)描述了一個時代的精神、氣質(zhì)、感染力、張力、人性、歷史的著作總是會成為名著。名著盡管是“窄”時代的文化生命力爆炸,卻能不對稱地寬延波及幾個時代,乃至數(shù)十個時代。
很難用寬窄、好壞、優(yōu)劣去評論名著和文化的,即使閱讀人數(shù)和流傳時間各有不同。文化的生命力是時間延續(xù)的精髓留痕,是無法度量的創(chuàng)意閃耀,是深不可測的靈魂再現(xiàn)。它有精神的高尚,也有世俗的卑賤;它有人性的善惡,也有輪回的因果;它有揭露的真實(shí),也有幻想的神秘。
不同民族的文化是沒有優(yōu)劣之別的,因?yàn)樗麄冎皇歉髯陨鐣顚懻盏拇怼1M管橫向比較,不同文化因?yàn)樯鐣贫取⒔?jīng)濟(jì)水平差異而有了發(fā)展水平的差異,但在縱向發(fā)展的時間軸承上,在各自文化發(fā)展的歷史序列里,他們都是偉大而優(yōu)秀的作品。
因?yàn)槲幕紫让鎸Φ膶ο笫菨M足國內(nèi)受眾的精神需求,其次才會外向傳播和輻射。絕大多數(shù)文學(xué)作品都是為了滿足國內(nèi)觀眾而存在,只有那些上上之選才有可能流傳并影響其他國家的人。也就是說,名著首先是民族的。
但我們不能說,民族的名著就是世界的名著。名著是世界的,指的是我們可以無私地享用文學(xué)作品的權(quán)利,指的是文化對人類進(jìn)步的推動作用是沒有國界的。但它和名著能否走向世界是兩個完全不同的概念。比如說,中國的四大名著流傳時間很長,閱讀人數(shù)也很多,但都沒能走向世界。
2000年,《紐約時報(bào)》和美國《讀者文摘》組織的橫跨歐、亞、美、澳、非五大洲百城十萬讀者的投票調(diào)查,精選出的十部經(jīng)典長篇名著,中國的名著無一上榜。評選出的十部名著主要包括,英國、法國、俄國、美國最具世界性代表的世界文學(xué)大師,和其中最有影響的代表作。
盡管我們可以質(zhì)疑這個調(diào)查的“窄”性,名單的本身也并非意味著中國名著的弱勢。但是也在一定程度上說明了,中國文化在外向傳播中確實(shí)做得不夠,且文化的外向傳播并非人為可以控制的事。
二、寬容對待外來文化
文化的外向傳播歷史并不長。由于地理位置、信息交流的限制,文化的外向傳播非常緩慢。直到文藝復(fù)興時期,1560年第一個資本主義國家尼德蘭(荷蘭)的強(qiáng)大和興起,讓海洋經(jīng)濟(jì)、軍事、文化快速輻射地中海及亞歐大陸橋周邊地區(qū),并沿著地中海向外傳播。
文藝復(fù)興從13世紀(jì)醞釀,14世紀(jì)初開始,17世紀(jì)末結(jié)束。在這近400年中,西北歐率先進(jìn)入資本主義社會,文藝復(fù)興從精神上推翻了宗教神學(xué)的統(tǒng)治地位,古羅馬古希臘的古典藝術(shù)得以復(fù)興,歐洲文化開始繁榮起來。
從歷史現(xiàn)實(shí)來看,文化的外向傳播遵循著“西學(xué)東漸”的路徑圖。地中海為代表的海洋文化,與海洋經(jīng)濟(jì)一樣,從大陸文化、島國文化中脫穎而出,成為文化外向傳播的起源地。盡管人類文明的發(fā)源地在兩河流域,但海洋文化奪得文化傳播的頭籌。
文化的外向傳播是由先進(jìn)的社會形態(tài)和社會制度決定的。它由經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平高、開放的國家或地區(qū),向封閉落后的國家或地區(qū)輻射傳播。文化的繁榮常常與經(jīng)濟(jì)的繁榮相伴而生。
17世紀(jì)時,“海上馬車夫”荷蘭成為歐洲航海和貿(mào)易強(qiáng)國,開啟了全球擴(kuò)張之路。1602年成立東印度公司,東印度公司讓荷蘭成為西班牙之后的海上最大殖民強(qiáng)國。1656年荷蘭使團(tuán)到達(dá)北京。
并非說,荷蘭就是文化外向傳播加速的起點(diǎn),而是指荷蘭的強(qiáng)大,必然伴隨著文化的外向交流。一個國家和地區(qū)的強(qiáng)大和衰落是有原因的,它會引起鄰國的恐慌、防備、模仿。俄羅斯就是最好的例子。
俄羅斯橫款歐亞兩大陸,這決定了他既能快速獲得歐亞發(fā)展的最新訊息,又能搖擺不定地左右逢迎。自18世紀(jì)初彼得一世改革擁抱歐洲文化、制度以來,至1861年亞歷山大二世廢除農(nóng)奴制,走上資本主義發(fā)展道路。俄羅斯通過大量設(shè)立學(xué)校,翻譯歐洲書籍,并借鑒西方軍事體制很快成為強(qiáng)國。
從窄向?qū)?#xff0c;在文化的外向傳播中,很多人認(rèn)為,一個民族的文化會消滅和取代另一個民族的文化。因此他們恐懼文化的外向傳播,對外來文化抱持?jǐn)骋暫偷种茟B(tài)度。盡管對于未知事件的恐懼情有可原,但歷史現(xiàn)實(shí)告訴我們,這種擔(dān)憂是多余的。
如果我們把時間和眼界放得寬遠(yuǎn)一些。可以看到,傳統(tǒng)文化在接納外來文化時,自己能找到出口和解決發(fā)展的方式。
不可否認(rèn)的是,文化的外向傳播具有寬的溢出效應(yīng)和窄的內(nèi)溢效應(yīng)。外來的先進(jìn)文化向落后的傳統(tǒng)文化傳播的過程中,不但會帶給傳統(tǒng)文化更寬廣的發(fā)展方向,而且會給科技、制度等領(lǐng)域帶去指導(dǎo)性方向。同時,傳統(tǒng)文化也通過自身的掙扎,阻止和拖累外來文化的傳播和擴(kuò)張速度。
當(dāng)然,文化在外向傳播時,并非總是溫柔以待,碩果累累,也有血腥鎮(zhèn)壓和野蠻殺戮。在文化的外向傳播中,文化同化也是引人擔(dān)心的一個話題。事實(shí)上,文化同化與文化消滅是兩個完全不同的概念。
文化同化主要指生活方式、習(xí)慣和思維方式漸趨一致。和上世紀(jì)七八十年代相比,黑人觀看的電視節(jié)目越來越和白人趨同,而不是同以前一樣分化,涇渭分明。有人據(jù)此認(rèn)為,美國黑人被白人同化。每個民族特有的生物基因,及攜帶著本民族特征的文化信息,只會一代一代傳承,很難抹掉。如果不信,請看看改變一個人的刻板印象是多么的艱難就知道了,文化同化絕非易事。
請寬容對待外來文化,也請多讀好書,更要去發(fā)現(xiàn)一本值得讀的書。
篤行致遠(yuǎn) 2024中國煙草行業(yè)發(fā)展觀察